Форум «Замка разноцветных муз»

На Замке начался Марафон фотоисторий! Пишите истории или стихи о понравившихся фотографиях и приносите свои. Никаких сроков и ограничений, и всего одно правило - чтобы вам было весело!

Читайте свежие новости нашего Замка в Вестнике Глашатая!


Вернуться   Форум Замка разноцветных муз > Гостиная > Взгляд с балкона
Регистрация Справка Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 22.12.2015, 18:25   #1
попутчик
Тот самый Шеф
 
Аватар для попутчик
 
Регистрация: 30.07.2009
Адрес: Новосибирск- Эгинский Пляж - Двуликий мир
Возраст: 55
Сообщений: 5,670
По умолчанию Сирано де Бержерак – возвращение пройденного

Привычный мир изменился осенью. Рухнуло сразу несколько мифов.
Первый- антреприза это ерунда. Это возможность для артистов подработать. Они объединяются в антрепризу, быстренько ляпают фигню и везут ее по городам и весям, чтобы содрать деньги с наивных провинциалов.
А когда в театр на главные роли приглашают звезд, это почти антреприза..

Но, оказывается, за тот десяток лет, что я не смотрел антрепризы, условия игры изменились. И зритель стал более требовательным, и артисты учли условия конкуренции, да и московский театр все же налагает определенные обязательства, даже если ты в нем – просто звезда на один спектакль.
Павел Сафонов - режиссер практически начинающий. Особенно для московских театров. До приглашения в Театр на Малой Бронной он, в основном, ставил антрепризы и, в общем, в театральных кругах вроде пока особо не закрепился. Но вот надо же…
Второй- современные сериальные актеры на сцене играть не умеют. Помню, каким потрясением была для меня первая встреча с Певцовым в театре… Оказывается, некоторые умеют. Вон тот же Антипенко - красавчик из «Не родись красивой» - ну, ходит , сверкает глазками… Крупный план, все дела. Оказывается – умеет.
Третий: Роксана – дура.
Не, ну правда, о чем пьеса ? Если отбросить всю романтику романтизма и классику классицизма? О том, что Роксана – дура.
А, оказывается, если ставит Павел Сафонов для любимой жены- то Роксана может быть и не совсем дуррой, а такой милой очаровательной наивной дурочкой..…
Ну и самый мой давний миф, с которым расставаться сложнее всего- Сирано. Помните Сирано де Бержерака Георгия Тараторкина? Он же умница, гений, взрослый мужчина, который все знает заранее, он все постиг и сам лезет в ловушку, из которой нет выхода....
Сирано Григория Антипенко – юный романтик, восторженный и увлекающийся. Он взрослеет здесь, на сцене, на наших глаза. Не верящий в себя, влюбленный, истерящий раздавленный мальчишка, и тут же - боец, уверенный в себе поэт, непримиримый и упоротый в своих принципах творец..
Сирано Тараторкина снисходил до зрителя как бог из машины - Поэт, на которого можно лишь любоваться. Он был памятником Творцу. Сирано Антипенко ошибается, мечется, исправляет ошибки и делает новые… Его жаль, иногда до стыда за его истерику. Ему сопереживаешь, и уже не важно, что вся картинка в Сирано - нарочито театральная, что знаменитый нос Сирано - пристегнут к лицу актера как венецианская маска. Впрочем, он и есть та самая маска, за которой прячется юный ранимый Сирано. Нарочитый нос - как знамя, которое он гордо вздымает каждым своим катреном… Символ, который изображает символ, который был задан, как символ…


С символами в спектакле вообще все не просто. Играть трагедию в стихах, и при этом чтобы герои были живыми? Сложно! В современных условиях клипового сознания - архисложно. Павел Сафонов находит решение с блеском. Он до предела усиливает театральность, превращая гротеск в фарс. А уже из этого фарса прорастают ростки реальности. Маски? Значит, сделаем вам театр масок. Маска носа, маска монашки, маска артиста, маска влюбленного джигита - Кристиан де Невилет Дмитрия Варшавского говорит с кавказским акцентом, маска Жанны д’Арк на Роксане в сцене войны... И никого не смущает, что при этом Капитан Карбон де Кастель-Жалу Дмитрия Гурьянова щеголяет в шортах, что персонажи шляются по сцене в кружевных воротниках, но без штанов, что из декорация на сцене лишь ящики да стулья…
Кэрроловский мир, в котором из-за масок вдруг проглядывают живые ранимые люди. И уже не важно – говорят они стихами или прозой…
Собственно, с символа и начинается спектакль, когда каждый из персонажей достает из сундучка нечто, определяющее его судьбу или роль…

И каждый персонаж эту судьбу или роль отыгрывает в полной мере. Очень ансамблевый получился спектакль.
__________________
Я уже вышел из того возраста, когда переживаешь, что о тебе подумают другие. Пусть теперь другие переживают, что о них подумаю я ...
попутчик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.12.2015, 19:03   #2
попутчик
Тот самый Шеф
 
Аватар для попутчик
 
Регистрация: 30.07.2009
Адрес: Новосибирск- Эгинский Пляж - Двуликий мир
Возраст: 55
Сообщений: 5,670
По умолчанию



Вот вы помните, кто в том фильме с Тараторкиным играл Роксану? Кто там вообще играл? Я лично - нет. Потому что там был Сирано де Бержерак и толпа вокруг. А здесь - каждый персонаж отыгран до конца и чуть глубже. Кристиан - резкий, уверенный в себе, нагловатый… На первый взгляд. Но вот пара сцен – и убеждаешься, что это лишь маска, а за ней- неуверенный, ранимый, тонкий и понимающий мужчина. Достойный друг Сирано… И все герои – таковы. Нелепый лохматый поэт и его жена, очаровательные монашки, мушкетеры и гвардейцы, достойный противник - Граф де Гиш в исполнении Ивана Шабалтаса, мудрый друг Ле Бре Александра Голубкова.. Вот сейчас перечисляю - да это же функции.. Но у Сафонова они – еще и живые люди. И де Гиша жаль почти так же, как Кристиана…


И – конечно – она - красавица Роксана, звезда и любовь…


Роксана Ольги Ломоносовой – не томная красавица, а шаловливая девчонка, притворяющаяся этой самой красавицей. Она не дура. Она - по приколу немного дурочка, но потому что это так весело и прелестно – слыть дурочкой. А ей хочется быть прелестной, ей хочется нравиться и дурачиться. Ей хорошо, когда вокруг восхищаются, но хочется чего-то еще… Духовного единения, понимания, игры ума, страстей….. Она еще очень молода, эта Роксана. И – она действительно близка Сирано. Почти сестра. Но… без его носа - без его комплексов, без его обреченности…


И как для Сирано каждый день бегать через линию фронта, чтобы отправить письмо Роксане – потребность души, так для нее потребность души – примчаться к возлюбленному на войну, объяснить ему, как она душу его любит…
В общем, там монастыре, наверное, они нашли бы друг друга…
Но Ростан был романтиком, а в романтизме долгая и счастливая жизнь героев - почти нонсенс…


С романтизмом вообще сложно – три с половиной часа со сцены стихами - о принципах и творчестве, о любви и преданности. Но Павел Сафонов - хороший режиссер, и действие выстроено очень динамично, и эти три с половиной часа стихов пролетают на одном дыхании…
А может, не только в динамике дело. А в том, что разговор о том, быть или казаться, как сохранить себя и свои принципы в любые времена, инаковость – это дар или проклятие, актуален всегда. И вот этот нелепый маленький, сгорбленный носатый Сирано, рвущий себе сердце, чтобы достучаться до Роксаны – или до каждого из нас – все же умирает…
И, выходя на поклон, распрямляется,
и становится словно вдвое выше ростом… И сквозь века заглядывает тебе в глаза, словно спрашивает: «Ну, ты понял?..».
__________________
Я уже вышел из того возраста, когда переживаешь, что о тебе подумают другие. Пусть теперь другие переживают, что о них подумаю я ...
попутчик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.12.2015, 23:58   #3
Морис
Безответственный секретарь
 
Аватар для Морис
 
Регистрация: 30.07.2009
Возраст: 44
Сообщений: 1,338
По умолчанию

Знаешь... столько всего хотелось сказать, а прочитал твою рецензию, и будто снова вернулся в тот вечер, когда мы это смотрели.
И снова всколыхнулись эмоции... Ведь это действительно необычно - с одной стороны так удалиться от классического прочтения в модернизм, символизм, игру с масками и ассоциациями, а с другой стороны раскрыть саму суть этой пьесы. Резко снять с нее налет эпохи, отказаться от присказки "это было в 17 веке" и ощутить, что это все вне времени. Да что это все просто про нас!

Современный театр действительно подымается с колен, на которые его поставили в 90-е, когда единственным средством выжить был показ пустых комедий положений "на потеху публике". Сейчас режиссеры пока еще заманивают зрителей... но заманив, берут в плен и ведут за собой.

И эта постановка - это соединение несоединимого. С одной стороны классический перевод Щепкиной-Куперник - самый красивый, но самый многословный. С другой - всевозможные театральные условности. Но при этом все эти условности работают на идею. В режиссуре Сафонова нет игры ради игры, есть игра сугубо ради смысла. И он ставит именно Ростана, а не пьесу по мотивам. Он говорит о настоящей любви и о комплексах и самообмане, которые мешают этой любви. О самопожертвовании. Об искренних чувствах.

И на сцене действительно блистают все. Не только приглашенные звезды - Антипенко и Ломоносова. Но и каждый из остальных 9 мужчин и 3 женщин. Ростановскую пьесу, в которой несколько десятков ролей, сыграло четырнадцать человек. И если у шести из них только по одной роли (Сирано, Роксана, Кристиан, де Гиш, Рагно и Ле Бре), то остальные восемь сменяют несколько масок. И каждому есть, что играть. Мелочи, черточки, но все они работают на основную идею спектакля, создавая масштабную картину.

И ты быстро привыкаешь к этой условности, к нарочитости, к буффонаде, сопровождающий классический текст, к странным декорациям, к игре с предметами... Чего стоят одни выстрелы - помнишь, это подбрасывание какого-то белого порошка - муки или мела? Ведь невольно создает ощущение, что это пролетевшие пули вздымают вверх пыль... Или эти стопки любовных писем от поклонников, которыми заполнен дом Роксаны, и которые она потом равнодушно переносит в монастыре в качестве обычной повседневной работы - они только мешают, ведь единственное важное письмо всегда с ней...

А еще есть музыка, которая завораживает и уводит. Чтобы вместе с ней прожить историю любви трех мужчин к одной женщине, которая так и не завершилась хэппи-эндом. И все равно уже более ста лет волнует сердца.

Одна из величайших пьес мировой драматургии и один из самых интересных спектаклей современной театральной Москвы благодаря талантливому режиссеру, прекрасным актерам и другим его создателям.

А закончить хочется вот этим роликом, который я периодически пересматриваю, чтобы окунуться и снова вспомнить атмосферу этого спектакля.
http://www.youtube.com/watch?v=KTAsSQIG1Xc
__________________
Кто б этих ярко-личностей
с тонкостями души
сунул в учебник личиком,
ну или... придушил. (с) (Татьяна Погодина)

Горничная. Мистер Генри как будто не в духе, мэм...
Миссис Хиггинс.Если бы вы мне сказали, что мистер Генри в духе, это было бы гораздо более удивительно. (c)
(Бернард Шоу "Пигмалион")
Морис вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.12.2015, 22:12   #4
Морис
Безответственный секретарь
 
Аватар для Морис
 
Регистрация: 30.07.2009
Возраст: 44
Сообщений: 1,338
По умолчанию

Шеф, а помнишь, еще был "сурдоперевод"? ))) Правда, потрясающая находка?
__________________
Кто б этих ярко-личностей
с тонкостями души
сунул в учебник личиком,
ну или... придушил. (с) (Татьяна Погодина)

Горничная. Мистер Генри как будто не в духе, мэм...
Миссис Хиггинс.Если бы вы мне сказали, что мистер Генри в духе, это было бы гораздо более удивительно. (c)
(Бернард Шоу "Пигмалион")
Морис вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2015, 17:36   #5
попутчик
Тот самый Шеф
 
Аватар для попутчик
 
Регистрация: 30.07.2009
Адрес: Новосибирск- Эгинский Пляж - Двуликий мир
Возраст: 55
Сообщений: 5,670
По умолчанию

Да, интересное режиссёрское решение
Сцена объяснения Кристиана , когда ему суфлирует Сирано - ключевая. В одних спектаклях говорит Кристиан, чаще - Сирано.. А тут славно придумано - говорит как бы Кристиан, а Сирано суфлирует, используя язык глухонемых для трансляции нужного текста...Смешно, хорошо отыграно. запоминается.
Я же говорю - Павел Сафонов ,оказывается, хороший режиссёр))
А еще монашки.....
__________________
Я уже вышел из того возраста, когда переживаешь, что о тебе подумают другие. Пусть теперь другие переживают, что о них подумаю я ...
попутчик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2015, 00:18   #6
Морис
Безответственный секретарь
 
Аватар для Морис
 
Регистрация: 30.07.2009
Возраст: 44
Сообщений: 1,338
По умолчанию

Монашки? А что тут особенного? Ну да, традиционно - это благородная аббатиса и две милые и чудаковатые монахини. А у Сафонова была персонажи, напоминающие клоунов Полунина - нелепые, смешно пожимающие плечами и корчащие рожи. Естественно, такие - ничего не понимают в любви. И на их фоне Роксана еще больше выглядит женщиной. А ее монотонная работа, которую она совершает абсолютно механически, показывает, что 20 лет она в монастыре не дурака валяла.
Или я чего-то не заметил?

Меня в финале, если что, больше всего потряс костюм Сирано))) В чем он прибежал в монастырь... )))
__________________
Кто б этих ярко-личностей
с тонкостями души
сунул в учебник личиком,
ну или... придушил. (с) (Татьяна Погодина)

Горничная. Мистер Генри как будто не в духе, мэм...
Миссис Хиггинс.Если бы вы мне сказали, что мистер Генри в духе, это было бы гораздо более удивительно. (c)
(Бернард Шоу "Пигмалион")
Морис вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2015, 19:34   #7
попутчик
Тот самый Шеф
 
Аватар для попутчик
 
Регистрация: 30.07.2009
Адрес: Новосибирск- Эгинский Пляж - Двуликий мир
Возраст: 55
Сообщений: 5,670
По умолчанию

Ну мне вот кажется. что, что актрисы играют героинь разных времен Роксан ы- тоже своего рода символ. Не думаю я, что в труппе актрис не хватает - имхо это все же перекличка.
А костюмчик -а что костюмчик? Мастер - он во все века в халате и шапочке) В больничном халате и клоунском колпакешапочке бомжа)
__________________
Я уже вышел из того возраста, когда переживаешь, что о тебе подумают другие. Пусть теперь другие переживают, что о них подумаю я ...
попутчик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2015, 22:21   #8
Алька
Модератор
 
Аватар для Алька
 
Регистрация: 30.07.2009
Сообщений: 653
По умолчанию

Про шапочку вот я бы сама не сама точно не догадалась) Интересное, наверно, решение, но уж как-то слишком концептуальное)
__________________
Где мы еще найдем педагога, который умудряется крутить фуэте, не снимая кавалерийских сапог?
Алька вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2015, 22:28   #9
попутчик
Тот самый Шеф
 
Аватар для попутчик
 
Регистрация: 30.07.2009
Адрес: Новосибирск- Эгинский Пляж - Двуликий мир
Возраст: 55
Сообщений: 5,670
По умолчанию

Да? Ну.. я у Сафонова не спрашивал, но мне казалось.. а зачем тогда нарочито больничный современный халат и шапочка? А может я все придумал сам)))
__________________
Я уже вышел из того возраста, когда переживаешь, что о тебе подумают другие. Пусть теперь другие переживают, что о них подумаю я ...
попутчик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2015, 22:32   #10
Алька
Модератор
 
Аватар для Алька
 
Регистрация: 30.07.2009
Сообщений: 653
По умолчанию

Неа! Я думаю, ты все понял правильно. Просто я не понимаю глубокого запрятанного символизма. И даже не очень глубоко - тоже не понимаю.
__________________
Где мы еще найдем педагога, который умудряется крутить фуэте, не снимая кавалерийских сапог?
Алька вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2015, 22:39   #11
попутчик
Тот самый Шеф
 
Аватар для попутчик
 
Регистрация: 30.07.2009
Адрес: Новосибирск- Эгинский Пляж - Двуликий мир
Возраст: 55
Сообщений: 5,670
По умолчанию

*вздыхая* я тоже ой как много не понимаю.. это все имхо опыт и время))
__________________
Я уже вышел из того возраста, когда переживаешь, что о тебе подумают другие. Пусть теперь другие переживают, что о них подумаю я ...
попутчик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2015, 23:38   #12
Морис
Безответственный секретарь
 
Аватар для Морис
 
Регистрация: 30.07.2009
Возраст: 44
Сообщений: 1,338
По умолчанию

Нет))) с шапочкой все проще - просто она по форме средневековый ночной колпак напоминает. Когда Сирано только появляется - выходит такой старинный силуэт, вот именно в таком виде люди в 17 веке дома болели. А потом приглядишься - а он из современных вещей, вот что интересно))

А с монашками... не знаю, я бы не сказал. Там все играют по несколько ролей. Вот и получилось, что монашек играют те же, что играли Буфетчицу, Лизу и Дуэнью. Но лишь Дуэнья из этой троицы соприкасается с Роксаной. А Буфетчица и Лиза - это персонажи из прошлого Сирано. Так что... не увидел я подобной ассоциации.

Кстати, а наш Поэт (ты понимаешь, который ) здесь появится? А то меня так и тянет поставить тут его двустишие на этот спектакль, а без согласия автора как-то нехорошо...
__________________
Кто б этих ярко-личностей
с тонкостями души
сунул в учебник личиком,
ну или... придушил. (с) (Татьяна Погодина)

Горничная. Мистер Генри как будто не в духе, мэм...
Миссис Хиггинс.Если бы вы мне сказали, что мистер Генри в духе, это было бы гораздо более удивительно. (c)
(Бернард Шоу "Пигмалион")
Морис вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2015, 23:44   #13
Морис
Безответственный секретарь
 
Аватар для Морис
 
Регистрация: 30.07.2009
Возраст: 44
Сообщений: 1,338
По умолчанию

Цитата:
но уж как-то слишком концептуальное
Вот кстати Сафонова я бы концептуальным не назвал, честно))). В том смысле, как мы с тобой привыкли)))
Ага, у нас с Алькой слово "концепция" - ругательное, как "феерично" и "пронзительно".

То есть, Сафонов не придумывает какую-то заумь по принципу "шоб было". У него все работает на идею, причем именно на ту, которая вытекает из самого текста.
Так что ты просто весь спектакль сидишь и сопереживаешь героям. И даже переставая замечать, что перед тобой не 17 век, а какое-то отражение этой картинки в кривом зеркале. При этом чувства - подлинные. Причем именно благодаря этому "кривому" изображению - оно отсекает ненужное, выделяя главное и интересное.
__________________
Кто б этих ярко-личностей
с тонкостями души
сунул в учебник личиком,
ну или... придушил. (с) (Татьяна Погодина)

Горничная. Мистер Генри как будто не в духе, мэм...
Миссис Хиггинс.Если бы вы мне сказали, что мистер Генри в духе, это было бы гораздо более удивительно. (c)
(Бернард Шоу "Пигмалион")
Морис вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.12.2015, 18:06   #14
Borac
Укротитель попугаев
 
Аватар для Borac
 
Регистрация: 01.12.2009
Возраст: 33
Сообщений: 996
По умолчанию

Я тот ещё театрал, но так случилось, что на "Сирано" ходил и до этого (спасибо маме). То была постановка Сергея Безрукова с ним же в главной роли. Так что, подобно Шефу, мне было с чем сравнивать.
Итог вышел с большим отрывом в пользу спектакля Сафонова. Ибо у Безрукова всё подчёркнуто зрелищно, развлекательно, с размахом, актёры, окромя Нашего Всего, тотально обделены одеялом, про Роксану в исполнении Елизаветы Боярской я промолчу.
У Сафонова совсем другие стишки. Стихи-то, конечно, те же, но преподносятся принципиально иначе. Небольшая сцена, минимум декораций, щеголеватый фарс в костюмах и атрибутике, но со смыслом всё, да. Так, большой накладной нос на резинке меняет до неузнаваемости лицо Григория Антипенко, и ты целиком сосредотачиваешься на его глазах. И ныряешь с головой в мир страстей, надежд, разочарований противоречивого, но искреннего до последней капли Сирано де Бержерака.
То, во что актёры одеты, лишь поначалу слегка обескураживает. К середине спектакля понимаешь, что все, без исключения, носят свои странные костюмы гордо и естественно, как Сирано свой "рыцарский султан". В антракте сие вдохновило меня на двустишие:

Гетры, шорты, пиджаки -
Вот такие мужики!

Порадовала продуманная индивидуальность второстепенных персонажей. Не вспомню никого, кто бы остался безликой функцией - все были на месте, все запомнились. И это даёт основания говорить, что на сцене был коллектив, а не Наше Всё + остальные. И присоединяюсь к Шефу: "Роксана не дура!" ))
В общем, я рад, что на данный спектакль сходил. (Если что, у меня это высшая оценка для театральных постановок).
__________________
Придираться к словам - моё ремесло,
Это мерзость, но это в крови )
Borac вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Яндекс цитирования


Часовой пояс GMT +3, время: 21:53.


Работает на vBulletin® версия 3.8.5.
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot